<stringname="data_privacy_content">من المهم أن تقرأ *سياسة خصوصية* COVIDSafe قبل التسجيل في COVIDSafe. \n\n إذا كان عمرك أقل من 16 عامًا، فيجب على والديك/ الوصي أيضًا قراءة *سياسة الخصوصية*. \n\n إنّ استخدام COVIDSafe هو أمر إختياري تمامًا. يمكنك تثبيت التطبيق أو حذفه في أي وقت. إذا قمت بحذف COVIDSafe، *يمكنك أيضًا طلب حذف معلوماتك* من نظام مقدم الخدمة الآمن. \n\n للتسجيل في COVIDSafe، ستحتاج إلى إدخال اسم ورقم هاتف محمول وفئة عمر ورمز بريدي. \n\n المعلومات التي ترسلها عند التسجيل، ومعلومات استخدامك لـ COVIDSafe سيتم جمعها وتخزينها في نظام مقدم الخدمة الآمن للغاية. \n\n لن يقوم COVIDSafe بجمع معلومات عن موقعك. \n\n سيدوّن COVIDSafe وقت الاتصال ورمز مجهول الهوية لمستخدمي COVIDSafe الآخرين الذين تتواصل معهم. \n\n سيتم تدوين مستخدمي COVIDSafe الآخرين الذين تتواصل معهم من خلال رمز مجهول الهوية ووقت الاتصال بك على أجهزتهم. \n\n إذا كانت نتائج اختبار مستخدم آخر إيجابية لـ COVID-19، فقد يقوم بتحميل معلومات الاتصال الخاصة به ويمكن أن يتصل بك مسؤول الصحة في الولاية أو الإقليم لأغراض تعقُّب جهات الاتصال. \n\n سيتم استخدام تفاصيل التسجيل الخاصة بك أو الكشف عنها فقط لتعقُّب جهات الاتصال وللأغراض المناسبة والقانونية لـ COVIDSafe. \n\n يتوفر المزيد من المعلومات على موقع *وزارة الصحة الأسترالية على الإنترنت*. \n\n راجع *سياسة خصوصية* COVIDSafe لمزيد من التفاصيل حول حقوقك المتعلقة بمعلوماتك وكيفية التعامل معها ومشاركتها.</string>
<stringname="update_available_play_store_btn">انتقل إلى متجر Google Play</string>
<stringname="heading">العنوان</string>
<stringname="need_location_service">لكي يعمل COVIDSafe عليك تشغيل الموقع في الإعدادات.</string>
<stringname="permission_success_content">1. عندما تغادر المنزل، احتفظ بهاتفك معك وتأكد من أن COVIDSafe نشط. \n\n2. يجب الاستمرار بتشغيل Bluetooth®. \n\n3. تأكد من تعطيل تحسين البطارية\n\n 4. لا يرسل COVIDSafe طلبات الاقتران *تعرّف على المزيد*.</string>
<stringname="upload_step_4_sub_header">ما لم توافق، لن يتم تحميل معلومات اتصال الشخص القريب منك. \n\n إذا وافقت، فسيتم تحميل معلومات اتصال الشخص القريب منك ومشاركتها مع مسؤولي الصحة في الولاية أو الإقليم لأغراض تتبع جهات الاتصال. \n\n اقرأ *سياسة الخصوصية* لـ COVIDSafe لمزيد من التفاصيل.</string>
<stringname="update_available_message">كنا نقوم بإدخال تحسينات على COVIDSafe.</string>
<stringname="personal_details_name_characters_prompt">يرجى استخدام الأحرف الإنجليزية لاسمك الكامل. لا تستخدم لغات أو رموز أخرى مثل \"،\" أو \"؟\".</string>
<stringname="how_it_works_content">تُستخدم إشارات Bluetooth® لتحديد متى تكون بالقرب من مستخدم COVIDSafe آخر. \n\n سيتم تدوين ملاحظة في كل مرة حصل فيها إتصال عن قرب بينك وبين مستخدمي COVIDSafe الآخرين لإنشاء معلومات عن الاتصال عن قرب. يتم تشفير المعلومات وتخزينها فقط في هاتفك. \n\n إذا كانت نتيجة اختبارك إيجابية لـ COVID-19 كمستخدم COVIDSafe، فسوف يتصل بك مسؤول الصحة في الولاية أو الإقليم. سيساعدون في القيام بتحميل اختياري لمعلومات الاتصال عن قرب الخاصة بك إلى نظام تخزين معلومات آمن للغاية \n\n يمكن أيضًا لمسؤولي الصحة في الولاية أو الإقليم الاتصال بك إذا كنت على اتصال عن قرب بمستخدم COVIDSafe آخر وكانت نتيجته إيجابية. \n\n لمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى صفحة *مواضيع المساعدة*.</string>
<stringname="intro_content">تم تطوير COVIDSafe من قبل الحكومة الأسترالية للمساعدة في الحفاظ على المجتمع في مأمن من انتشار فيروس كورونا. \n\n سوف يدوّن COVIDSafe بشكل آمن اتصالك مع مستخدمين آخرين للتطبيق. سيسمح ذلك لمسؤولي الصحة في الولاية أو الإقليم بالاتصال بك، إذا كنت على اتصال عن قرب مع شخص كانت نتيجة اختباره إيجابية بالفيروس. \n\n معاً يمكننا المساعدة في وقف الانتشار والبقاء في صحة جيدة.</string>
<stringname="ReceivePinIssue">مشكلات في تلقي رقم التعريف الشخصي الخاص بك؟</string>
<stringname="dialog_uploading_message">يتم الآن تحميل معلومات COVIDSafe الخاصة بك. \n\n الرجاء عدم إغلاق التطبيق.</string>
<stringname="dialog_error_uploading_positive">حاول مرة أخرى</string>
<stringname="upload_step_1_body">فقط إذا كانت نتيجة اختبارك لـ COVID-19 إيجابية، فسيتصل بك مسؤول الصحة في الولاية أو الإقليم للمساعدة في التحميل الاختياري لمعلوماتك.\n\nبمجرد أن تضغط على \"نعم\"، ستحتاج إلى إعطاء الموافقة حتى يتم تحميل معلوماتك.</string>
<stringname="home_permission_on">تشغيل</string>
<stringname="change_device_name_content_line_2">ستتمكن أجهزة الـ Bluetooth® الأخرى من حولك من رؤية هذا الاسم. نوصي باستخدام اسم جهاز لا يتضمن تفاصيلك الشخصية.</string>
<stringname="permission_content">يحتاج برنامج COVIDSafe إلى تمكين الـ Bluetooth® والإخطار حتى يعمل. \n\n اختر \"استمر\" من أجل: \n\n 1. تمكين Bluetooth® \n\n 2. السماح لأذونات الموقع \n\n 3. تعطيل تحسين البطارية \n\n\n يحتاج اندرويد إلى أذونات الموقع لكي يعمل الـ Bluetooth®. \n\n لا يرسل COVIDSafe طلبات الاقتران.</string>
<stringname="enter_pin_resend_pin">إعادة إرسال رقم تعريف شخصي</string>
<stringname="enter_number_button">احصل على رقم تعريف شخصي</string>
<stringname="registration_consent_content">أوافق على أن تقوم وزارة الصحة الأسترالية بجمع:</string>
<stringname="generic_internet_error">الرجاء تحقق من الربط بشبكة الانترنت الخاصة بك</string>
<stringname="generic_error">الرجاء عاود المحاولة في وقت لاحق</string>
<stringname="personal_details_age_error_prompt">يرجى اختيار فئتك العمرية.</string>
<stringname="home_permission_off">متوقف</string>
<stringname="search">ابحث</string>
<stringname="under_sixteen_first_paragraph">معلومات التسجيل الخاصة بي للسماح بتعقُّب جهات الاتصال من قبل مسؤولي الصحة في الولاية أو الإقليم.</string>
<stringname="registration_consent_first_paragraph">معلومات التسجيل الخاصة بي للسماح بتعقُّب جهات الاتصال من قبل مسؤولي الصحة في الولاية أو الإقليم.</string>
<stringname="registration_consent_headline">موافقة على التسجيل</string>
<stringname="intro_button">أريد ان أساعد</string>
<stringname="intro_headline">معاً يمكننا وقف انتشار COVID-19</string>
<stringname="title_help">مساعدة</string>
<stringname="wrong_ping_number">تم إدخال رقم تعريف شخصي خاطئ</string>
<stringname="permission_location_rationale">يطلب اندرويد الوصول إلى الموقع حتى يمكن لوظائف Bluetooth® من العمل لأجل COVIDSafe. لا يمكن لـ COVIDSafe العمل بشكل صحيح بدونه</string>
<stringname="home_set_complete_external_link_app_title">احصل على تطبيق فيروس كورونا</string>
<stringname="home_set_complete_external_link_been_contacted_content">لا يمكنك تحميل معلوماتك إلا إذا كانت نتيجة اختبارك إيجابية.</string>
<stringname="action_report_an_issue">بلِّغ عن مشكلة</string>
<stringname="upload_finished_header">شكرًا لك على المساعدة في وقف انتشار COVID-19!</string>
<stringname="dialog_error_uploading_message">حدث خطأ أثناء تحميل معلوماتك، يرجى المحاولة مرة أخرى.</string>
<stringname="share_this_app_content">إنضم إلي في العمل على وقف انتشار COVID-19! قم بتنزيل COVIDSafe، وهو تطبيق من الحكومة الأسترالية. # COVID19 #coronavirusaustralia #stayhomesavelives https://covidsafe.gov.au</string>
<stringname="migration_in_progress">تحديث COVIDSafe قيد الإنجاز. \n\n يرجى التأكد من عدم إغلاق هاتفك حتى اكتمال التحديث.</string>
<stringname="registration_consent_second_paragraph">معلومات الاتصال الخاصة بي من مستخدمي COVIDSafe الآخرين بعد أن جاءت نتيجة اختبارهم إيجابية لـ COVID-19.</string>
<stringname="under_sixteen_headline">تحتاج إلى موافقة والديك / الوصي للمضي قدمًا</string>
<stringname="under_sixteen_content">أؤكد موافقة والديّ أو الوصي على أن تقوم وزارة الصحة الأسترالية بجمع ما يلي:</string>
<stringname="under_sixteen_second_paragraph">معلومات الاتصال الخاصة بي من مستخدمي COVIDSafe الآخرين بعد أن جاءت نتيجة اختبارهم إيجابية لـ COVID-19.</string>
<stringname="select_country_or_region">اختر البلد أو المنطقة</string>
<stringname="invalid_australian_phone_number_error_prompt">تحتوي أرقام الهواتف المحمولة الأسترالية على 10 أرقام كحد أقصى.</string>
<stringname="enter_number_relative">هل تحاول التسجيل نيابة عن صديق أو قريب؟ \n\n سيحتاجون إلى التسجيل باستخدام أجهزتهم الخاصة ورقم هاتفهم حتى يتمكن COVIDSafe من العمل لديهم.</string>
<stringname="upload_step_verify_pin_sub_header">سيرسل مسؤول الصحة في الولاية أو الإقليم رقم التعريف الشخصي (PIN) إلى جهازك عبر رسالة نصية. أدخله أدناه لتحميل معلوماتك.</string>
<stringname="action_verify_invalid_pin">رقم التعريف الشخصي غير صالح، يرجى الطلب من مسؤول الصحة أن يرسل لك رقم تعريف شخصي آخر.</string>
<stringname="upload_finished_sub_header">لقد قمت بتحميل معلوماتك بنجاح إلى نظام تخزين COVIDSafe العالي الأمان. \n\n سيقوم مسؤولو الصحة في الولاية أو الإقليم بإخطار مستخدمي COVIDS الآخرين الذين سجلوا حالات اتصال عن قرب معك. ستظل هويتك مجهولة للمستخدمين الآخرين.</string>